Министерство культуры Челябинской области серый фонбелый фон
Касса работает
10:00 - 19:00
продажа и заказ билетов
8 (351) 263-87-63
8 (351) 263-99-82
63 театральный сезон
Версия для слабовидящих

Отзывы

Вы можете оставить отзыв на любой спектакль, для этого выберите спектакль в Репертуаре или Афише , перейдите на вкладку "Отзывы" и выберите кнопку "Оставить отзыв".

Светлана (10 марта 2010) / Марица

Прекрасная оперетта, всем большое спасибо за замечательное представление.
Отдельное спасибо Наталье Заварзиной!!!
Желаю Вам творческих успехов, и всего-всего самого наилучшего в жизни. Пусть Вам несёт жизнь столько же радости, сколько Вы дарите её нам!!!

супруги Мария и Евгений (9 марта 2010) / Ромео и Джульетта

Посетив театр,"пришли" в восторг от увиденного, а более того от услышанного, великолепное звучание в живую оркестра,хорошая подборка костюмов, декораций и света. На наш взгляд танцорам полностью удалось передать идею автора. Просмотром очень довольны, всем огромное спасибо!

Елена Кацюра (9 марта 2010) / Ромео и Джульетта

Время позднее, но хочу отдать должное всем тем, кто сделал этот прекрасный спектакль. Мы были втроем, Мы с мужем и 10-летняя дочка. В ушах музыка Прокофьева, хочется напевать.
Вообще-то мы с дочкой шли послушать музыку, но то, что мы увидели с первых выходов артистов, меня захватило так, что мурашки бегали по коже с каждой новой сценой!
Я-художник, поэтому не могла не заметить потрясающие оттенки в костюмах, от холодных серебристо-оливковых, до горячих кирпичных и ярко-голубых в сочетании с ярко-красным (как у Тибальда).Причём, цвета костюмов точно соответствовали роли героя. Массовка была в сдержанных, но изысканных оттенках, главные герои - являлись ярким пятном на сцене.
Освещение - это просто шедевр! Иногда сцена освещалась наполовину, выходящие вперёд артисты выступали силуэтом на фоне стоящих вдали,освещённых. Нежные краски розового, голубого прожектора создавали настроение,делали сцену глубже, делили её на зоны.
А когда погиб Меркуцио...ох,это было потрясение! хотя с сюжетом все знакомы.
А сцена со шпагами, смерть Тибальда!!! Слёзы подступали! Не от жалости, а от того настроения и мастерства, с которым была эта сцена сделана! Как он, бедный, метался со своей шпагой по сцене!!! Класс!!!
Отличный подбор актёров по характеру! Бедный Меркуцио, такой обаятельный, такой всехний любимчик! Просто молодец!
Теперь жалеем, что не купили програмку, поимённо бы всех перечислила.
Низкий всем поклон за классную работу! Такая отдача!
Вот ещё. Мать Джульетты очень красивая женщина. Какая грация!
Все, все и каждый молодцы!
Оркестру и дирижёру - спасибо за удовольствие, которое получили. В зале было много молодёжи, сначала хихикали, потом примолкли. Вот так.
Хотим ещё раз попасть на ваш балет!

Елена Кацюра (9 марта 2010) / Ромео и Джульетта

Хочу добавить, что неожиданно и очень красиво выглядели пары на верху, завуалированные прозрачной тканью, они олицетворяли собой любовь, если я правильно поняла. Хорошая находка, когда ты понимаешь, что это душа Меркуцио попадает в мир иной. Просто гениальная сцена по своему напряжению и пластике актёров - смерть Ромео и одновременное пробуждение Джульетты. Не забыть их сцену с огромным и струящимся покрывалом.
Сценограф - Good job!
Видите какое неизгладимое впечатление вы на нас произвели своим искусством!

Ольга (8 марта 2010) / Мадам Баттерфляй

Была на спектакле 6 марта - на вечере Японской культуры в опере...
Сказочное настроение! Просто сказочное! Какая удачная идея - совместить спектакли с показами национальных традиций в антракте: и слайды, и удивительнейшие комментарии по слайдам, и мастер-классы оригами. А какие прелестные японцы и японочки встречали гостей! Всё просто пропитано колоритом Востока. И такого вкусного настоящего зеленого чая, как в тот день в театре - я в жизни не пробовала!

А сам спектакль... о, это отдельная история... Слова... Да какие слова могут описать настоящий профессионализм людей, влюбленных в свое дело? Они живут и умирают на сцене по-настоящему. В зале были и искренние слезы, и немое восхищение, и придыхание, и замирание, когда артисты берут самые пронзительные ноты... Оркестр неподражаем, дирижер даже мимикой своей умудряется управлять этой мощью чистейшего звука.
И какая удачная идея - выставить двух актрис на роль Баттерфляй! Обе живут и страдают на сцене, каждая по-своему, но будто единое целое. Одна - голос, вторая - образ, настоящее японское смирение и очарование... И переживаешь за обеих... И оттого - эмоции плещут вдвойне!

Не устану благодарить людей, которые хоть как-то помогли этому совершенству воплотиться в жизнь. СПАСИБО Вам, дорогие! За тот кусочек чистоты и прелести, который вы заронили в душу каждого присутствующего на этом чудном вечере... Спасибо Вам!!!

Аня (1 марта 2010) / El MUNDO DE ГОЙЯ

Прекрасный спектакль! Находилась под впечатлением еще несколько дней!!! Красивый, красочный, захватывающий))) восхитительный! Очень рекомендую посмотреть.

 
Информационные партнеры:
ОГУП "Областное телевидение" СТС-Челябинск Информационно-аналитическое агентство "Урал-пресс-информ" ГТРК "Южный Урал"
Партнеры:
Екатеринбургский государственный академический театр оперы и балета Челябинский государственный Музей изобразительных искусств Челябинский государственный академический театр драмы им. Н. Орлова