«Свадебка» по-французски

10 июня 2011 / Светлана СИМАКОВА / Агентство новостей Chelyabinsk.ru

Игорь Стравинский для хореографов – как Уильям Шекспир для режиссеров. Но к этим вершинам нужно дойти, почувствовать, что ты готов, что сможешь их покорить. 15 июня на сцене Челябинского театра оперы и балета состоится премьера двух одноактных балетов Стравинского – ...

Игорь Стравинский для хореографов – как Уильям Шекспир для режиссеров. Но к этим вершинам нужно дойти, почувствовать, что ты готов, что сможешь их покорить. 15 июня на сцене Челябинского театра оперы и балета состоится премьера двух одноактных балетов Стравинского – «Свадебки» и «Жар-птицы». Первый поставил известный французский хореограф Режис Обадиа. Это его вторая постановка, если говорить о балетах Стравинского, в России. За первую – балет «Весна священная» – он получил «Золотую маску».

«Свадебка» рождалась как хоровое произведение. В основу замысла Игоря Стравинского легли народные обрядовые песни из сборника Киреевского. Все построено на архаичном свадебном обряде – с женихом, невестой, плачем матери…

Первой постановщицей балета была Бронислава Нижинская. Премьера состоялась 13 июня 1923 года в парижском театре Гэте-лирик. Но в афише также значилось русские хореографические сцены для солистов, хора, четырех фортепиано и ударных. Начинается «Свадебка» голошением невесты (соло сопрано), которой по обычаю расплетают косу. Затем следует женский хор – подружки невесты, скоморошьи напевы… Все это услышат челябинцы. Однако хореография «Свадебки» не имеет ничего общего с первоначальным вариантом.

«Ничего общего с версией Брониславы Нижинской, – подчеркивает Режис Обадиа. – Когда выбираешь произведение такого рода – делаешь вызов себе. Это мощный вызов. То же самое происходило, когда я работал с «Весной священной» Стравинского. А в данном случае двойной вызов: первый – сама музыка, второй – работа с классическими танцовщиками, которые не знакомы с современной хореографией».

Автором либретто челябинской постановки стала Елизавета Вергасова. «Я бы сказала не либретто, а аргументов, – поправила она. – Я ничего не меняю в первоначальном материале, на котором основана «Свадебка», мы просто ищем новые драматические повороты. У нас есть и сцена праздника, и сцена проводов невесты, и свадебка, и встреча… Но в нашем балете речь идет не о конкретных женихе и невесте, а о взаимоотношениях мужчины и женщины вообще. Каждая из шести пар танцовщиков – универсальный мужчина и универсальная женщина. Естественно, что каждый исполнитель рассказывает историю по-своему в общем контексте. Режиссер любит работать с символами, и его версия шире этнического материала – это аллегория».

Постановщики отметают всякое подозрение, что это результат невозможности для французского хореографа проникнуть в архаику русского фольклора. «Это ничуть не связано с трудностями этнического либретто, – убеждает Режис Обадиа. – Просто я никогда не работаю с материалом буквально, мои истории всегда шире замыслов авторов. Но одновременно наша «Свадебка» – не абстрактная история, я стараюсь выхватить из музыки Стравинского ощущение опьянения жизнью, радости. Всю энергию, которую композитор вложил в это произведение, стремлюсь выразить посредством хореографии. Это физическое, чувственное, немного разгульное действо. Но в происходящем нет конкретики, это символика. Например, есть символ пальто, в которое входит женщина, как входит она в жизнь мужчины. Есть столы, но вместо яств на них вы найдете чувства, возникающие у людей во время праздника. Все ощущения, которые сопутствуют свадебке, есть, но выражены они другим языком».

По словам хореографа, Игорь Стравинский входит в число его любимых композиторов, но «Весна священная» и «Свадебка» всегда волновали сильнее всего остального. «Стравинский и Достоевский универсальны, – считает Обадиа. – Это мировая классика, это нечто глобальное, космическое».

Приглашение поставить «Свадебку» в Челябинске поступило в перекрестный год России во Франции и Франции в России. Но в рамках этого культурного проекта начать работу над постановкой балета не удалось. В результате была упущена возможность использовать совместные финансовые средства Франции и России. Сегодня балет ставится только за счет бюджета Челябинской области.

«Но я рад, что проект оказался живучим и осуществился при поддержке губернатора Челябинской области, – говорит постановщик. – И ребятам вашей балетной труппы очень понравилось то, что они делают. Все работают с большим азартом. Конечно, потребовалось время, чтобы они почувствовали материал, загорелись. Ведь я не использовал языка классического балета. Напротив, сразу увел танцовщиков в совершенно иную сторону, иначе им было бы еще труднее. Необходим был разрыв с тем, что они умели до того, как началась эта работа, иначе им сложно было бы овладеть новым хореографическим языком. И они пошли за мной. Постепенно. От простого к сложному. Для артистов эта встреча с современной хореографией стала и стрессом, и прорывом в новый пласт хореографии одновременно».

Премьера обещает много открытий. Возможно, она станет хорошим стрессом и для зрителей.

Справка. Режис Обадиа – хореограф, режиссер. Родился в 1958 году в Алжире. Окончил Институт искусства танца Франсуаз и Доменик Дюпюи, одновременно занимаясь в театральной школе Жака Лекока. В 1980 году совместно с Жоэлле Бувие создает компанию «Эскиз». Первая постановка компании в том же 1980 году получила единогласным решением жюри Гран-при фестиваля в Нионе (Швейцария), который был вручен президентом жюри Сергеем Лифарем. Компания просуществовала до 2003 года, получив более 50 международных наград как за постановки, так и за реализацию оригинальных видеофильмов. В течение 20 лет Режис Обадиа совместно с Жоэлле Бувие руководил крупнейшими хореографическими центрами в Гавре и Анжере во Франции.

С 2003 года Режис Обадиа при поддержке министерства культуры Франции создает собственную компанию, в рамках которой начинает реализовывать новые проекты в Европе и – впервые – в России. Результатом первого же проекта в России стала постановка спектакля «Весна священная» на музыку И. Стравинского в балете «Москва», ставшая лауреатом национальной театральной премии «Золотая маска». А первая театральная работа – спектакль «Идиот» по роману Ф. Достоевского в инсценировке Е. Вергасовой – была отмечена престижной наградой за лучшую режиссуру на фестивале «Чайка» в Москве.

Режиссер Обадиа не боится экспериментировать: в круг его деятельности также входят многолетнее сотрудничество с фестивалем хип-хопа в Сюррене (Франция) и постановка мизансцен и хореографии для последнего шоу Патрисии Каас «Кабаре», с большим успехом прошедшего в том числе и в России.


Постоянная ссылка на статью:
http://chelyabinsk.ru/weekend/402871.html#comment1795211

 
Информационные партнеры:
СТС-Челябинск Информационно-аналитическое агентство "Урал-пресс-информ" Памятные даты военной истории России
 
Министерство культуры Челябинской области Культура и искусство Южного Урала
 
Нацпроект "Культура"
Портал Культура РФ